〈1913年11月8日〉 烏蘭汗譯

   陽光填滿了房間,

   室內一片暈黃透明的塵埃。

   我記起了,今天是你的命名日,

   親愛的,我從夢中醒來。

 

   正因為如此,窗外的雪原

   使人感到溫溫暖暖,

   正因為如此,我這個常失眠的人

   像領到了聖餐後睡得香甜。

 

 

命名日是東正教的特殊節日,是跟自己同名的聖徒的紀念日。依照年份猜測,詩題的日期有可能是他兒子的命名日。然而資料太少,只能猜測無法佐證。


陽光代表了希望,因為是「你的命名日」,所以才讓人感到充滿希望。因為希望,所以讓他從渾沌的夢中醒來。暈黃透明的塵埃在空氣中浮動,即使有希望,未來也如虛無縹緲的塵埃。在這裡作為母親的作者,擔心着。


夢裡與夢外是兩個不一樣的對比,詩中的「夢裡」是真實的現實,反之,詩中的「夢外」則是現實的夢中。


正因是你讓我感到希望,夢外的窗外的雪原讓人溫暖,而又正因如此希望,他這個常常失眠(看到希望與夢境美好)的人,又不得不跌回現實(詩中的夢境)中,睡得香甜(好好正視現實)。


聖餐禮的意義,是「生命的糧」(道、餅、酒、水),他如若領了生命的糧,那便能好好在現實中安睡了。

 

 

 

 

arrow
arrow

    夜凡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()